对外汉语教师工作总结(精选5篇)

  • 对外汉语教师工作总结(精选5篇)已关闭评论
  • A+
所属分类:文学
摘要

向世界推广汉语的活动在中国已有较长的历史,但新中国成立后,这一活动才表现出有组织、有系统的特征。改革开放以后,随着中国综合实力的提升以及国际影响力的不断增强,使得汉语在国际社会中交际工具的地位日益凸显,也推动中华文化为世界各国人民所接受和…

对外汉语教师工作总结(精选5篇)

对外汉语教师工作总结范文第1篇

关键词:对外汉语;现状;调查;分析

中图分类号:H195?摇 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2012)12-0001-06

向世界推广汉语的活动在中国已有较长的历史,但新中国成立后,这一活动才表现出有组织、有系统的特征。改革开放以后,随着中国综合实力的提升以及国际影响力的不断增强,使得汉语在国际社会中交际工具的地位日益凸显,也推动中华文化为世界各国人民所接受和认知。

汉语国际推广也是增强国家软实力的重要举措。中国政府对汉语国际推广高度重视,在2005首届世界汉语大会召开后将其正式纳入国家战略发展规划框架。2011年,全年在华学习的外国留学人员总数首次突破29万人,同比增长10.38%,并呈现出来华留学规模稳步扩大,生源国别日益多元的良好发展态势。

具体到河北省,河北省政府近来高度重视省内的国际汉语推广工作。截至2011年12月,河北省在海外建立了12所孔子学院,这一数字在全国各省已位居前列。2011年11月16日,河北省汉语国际推广研究与促进会成立大会在石家庄召开,为全省汉语国际推广事业的发展搭建了平台。

但在立足国内的对外汉语教学和研究方面,河北省起步较晚,留学生招生规模和数量和邻近省份相比有所差距。以2006年为例,河北省共有16家单位接收留学生,而山东省有29家,辽宁省则达到38家。此外,河北省的专业师资队伍建设也有待于进一步加强。

目前,河北省经济保持平稳较快发展,对外对内开放水平进一步提高。在良好的外部环境下,通过有效地整合省内的对外汉语教育资源,河北省对外汉语事业有望取得显著进步。

一、河北省对外汉语教学现状调查

(一)来冀留学生情况

1.留学生人数。1999~2011年间,河北省共招收留学生17007人。与2010年相比,2011年来冀留学生总人数同比增长14.61%,高于全国平均增长率。1999~2011年来冀留学生总数如表1所示。

来冀留学生人数总体呈增长的态势。只在2005~2006年间出现一次较大幅度的下降,之后人数逐年恢复并稳步上升,2009年又有小幅下降,随后逐渐恢复。人数变化情况如图1所示。

1999~2011年间,从来冀留学生数占全国来华留学生总数的比例上来看,来冀留学生数占全国比例在1999~2005年之间呈上升趋势,2006年略有下降,2008年达到最高,2009年略有下降,随后一直维持在0.10%左右的水平。如表2所示。

和邻省相比,河北省留学生招生和规模和人数也有较大差距。我们调查比较了2005~2010年间河北省和辽宁、山东两省的留学生数量。情况如表3所示。

从数字上可以看出,从2005~2010年,每年来冀留学生数量始终未能突破3000人。而辽宁省早在2007年,留学生人数就已超过10000,山东省也在2010年超过10000人。从增长幅度来看,辽宁、山东两省的留学生数量一直保持稳步增长,而河北省留学生人数在2006年有一次大的回落,直到2008年才基本恢复2005年的水平。河北省留学生数量与辽宁、山东两省对比图,如图2所示。

2.来冀留学生国籍情况。(1)国家数量。我们对2007年到2011年五年的来冀留学生国家数量进行了调查统计。2007年,共有41个国家和地区的学生到河北省留学。至2011年,这一数字增至73个,比2007年增长了78.0%。具体数字如表4所示。

2007~2011年来冀留学生国家和地区数量变化情况如图3所示。

(2)国籍分布情况。从2009~2011年这三年的统计数字来看,来冀留学生以亚洲学生为主。来冀留学生数量最多的几个国家分别是巴基斯坦、韩国、印度、俄罗斯、蒙古、越南和尼泊尔。具体数字如表5所示。

2009~2011年这三年期间,以来自巴基斯坦的学生人数增长幅度较大。此外,在三年中人数逐渐增长的国家还有印度和蒙古。韩国、俄罗斯和越南的学生数量则呈逐年下降趋势。如图4所示。

在2009~2011年这三年中,一共有7847个留学生来河北省学习。其中来自巴基斯坦、韩国、印度、俄罗斯、蒙古、越南和尼泊尔的留学生数量达到5647人,占留学生总数的72.0%;来自其他国家和地区的留学生数量是2206人,占留学生总数的28.0%。来自巴基斯坦的留学生数量最多,占留学生总数的24%。比例情况如图5所示。

3.来冀留学生性别比例。从留学生性别比例来看,2007~2011年间,来冀男性留学生共有7250名,占总数的49%;来冀女性留学生共有7438名,占总数的51%。男女性别大致持平,女性略多于男性。具体数字和比例如表6、图6所示。

4.来冀留学生接受的教学类型。

(1)来冀留学生接受教学类型分布情况。从1999~2011年的统计结果来看,河北省接受学历教育的留学生数量少于非学历教育。1999~2011年间,共有18166名留学生来冀学习,其中学历生9915名,占总数的54.6%;非学历生8251名,占总数的45.4%。具体数字如表7所示。

历年受教育类型分布趋势如图7所示。

1999~2011年留学生受教育类型总比例如图8所示。

从2007~2011年,在来冀学历生中,接受本科教育的最多,共7307人,占总数的95.0%;接受硕士教育的有290人,占总数的3.8%;接受博士教育的73人,占总数的0.09%;接受专科教育的21人,占总数的0.03%。具体数字如表8所示。

各层次人数比例如图9所示。

(2)与辽宁、山东两省留学生教育类型分布情况比较。我们对辽宁、山东两省2005~2010年间的留学生教育类型分布情况做了统计,非学历生的比例均大于学历生的比例。具体数据如表9所示。

2005~2010年间,共有12944名留学生来河北省学习,学历生与非学历生的比例为1.27∶1;共有64154名学生赴辽宁省学习,学历生与非学历生的比例为0.60∶1;共有50354名学生赴山东省学习,学历生与非学历生的比例为0.60∶1。三省学历生与非学历生数量比较如图10所示。

(二)河北省对外汉语师资情况考察

2007~2011年间,河北省各教学机构专职对外汉语教师共1068人,总体来看,几年间专业教师人数呈逐年增加趋势。人数变化趋势如图11所示。

1.教师专业情况。从毕业专业情况来看,河北省对外汉语教师少数是对外汉语专业毕业,多数教师是其他专业毕业,其他专业毕业教师中以医学专业毕业为主。数字如表10所示。

2007年至2011年间,对外汉语专业毕业的教师人数总体呈上升趋势。变化趋势如图12所示。

2007~2011年,全省共有1068名从事对外汉语教育工作的教师,其中对外汉语专业毕业的教师有191人,占总数的17.9%;其他专业毕业的教师877人,占总数的82.1%。比例情况如图13所示。

2.职称情况。2007~2011年间,在1068名专职教师中,副教授以上职称教师有663人,占总数的62.1%;其他职称教师405名,占总数的37.9%。具体数字如表11所示。

副教授以上职称人数和其他职称人数比例情况如图14所示。

二、河北省对外汉语教学特点及存在问题

(一)河北省对外汉语教学特点

1.来冀留学生数量和规模。从调查结果来看,河北省留学生招收的数量和规模在近些年内呈逐年上升的趋势,这也和全国留学生总数逐年上涨的趋势保持一致。但是,从占据全国留学生总数的比例上来看,河北省的增长幅度不明显,一直徘徊在1%上下的较低水平。和邻省的辽宁省和山东省相比,河北省近些年留学生数量也有着较大差距。

河北省招数留学生的机构数量在全国占据的比例较低。根据教育部的统计资料显示,以1999年为例,全国共有356家单位招收留学生,而河北省只有河北大学、河北师范大学、河北医科大学、华北电力大学、华北航天工业学院、华北矿业高等专科学校、华北煤炭医学院和燕山大学等8家单位接收留学生,占全国招收留学生机构数量的2.24%。到了2010年,河北有17家单位招收留学生,占全国620家单位的2.74%。

一些高校开展留学生招收工作起步也较晚。例如河北省的“211工程”大学河北工业大学,从2001年开始招收留学生;省属重点大学河北经贸大学,也是从2001年开始招收留学生。

2.来冀留学生国籍和教育类型特点。从国籍来看,来冀留学生以亚洲学生为主,这也和全国留学生总体以亚洲生为主相一致。但从全国留学人员总体国籍来看,河北省留学生的国籍更加集中。2010年,全国留学生数量排在前三位的国家是韩国(62,957名),美国(19,668名),日本(16,808名),这三个国家的人数占留学生总数的37.5%。河北省留学生数量排在前三位的国家是巴基斯坦(612),韩国(329),印度(288),这三个国家的人数占河北省总数的41.7%。

从留学生接受教育类型来看,河北省接受学历教育和非学历教育的留学生数量基本持平。这一情况和全国,以及辽宁省、山东省相比都有很大不同。以2010年为例,全国共有265090名各类来华留学人员,其中学历生107432名,非学历生157658名,学历生与非学历生的比例为0.68∶1。同年辽宁省学历生与非学历生的比例为0.82∶1,而山东省学历生与非学历生的比例为0.76∶1。

(二)河北省对外汉语教学存在问题

调查中我们发现,河北省对外汉语教育在各个层次各个方面还存在着一些问题。主要的问题有以下八个方面:

1.决策层对对外汉语学科认识不足。表现在:将接受留学生当作生财之道、创收捷径、见效快的副业,从而导致工作当中的一些短期行为和冲动行为。

2.学科定位和课程设置不合理。很多学校对外汉语课的定位、专业和课程设置不够齐全,不符合教学规律。教学中存在的制约提高教学质量的问题,特别是一些高校的留学生以学历生为主,学校重视留学生的专业教育,忽视了汉语教学。这就使得汉语教学管理不规范,师资配备不合理,对教师的教学质量也未从制度上加以检验和监督,课程设置有很大的随意性。

3.管理层存在职责不明,管理混乱的状况。很大程度上源于一些机构对汉语教育的重视程度不够。

4.外派汉语教师从数量到质量都亟待改善。

5.办学规模和效益和相邻省份差距甚大。在调查中发现,河北省各教学机构,大多数采取通过中介机构、网络或者由留学生自行联系等方式招生。招生途径狭窄,招生方式被动、单一。

6.留学生日常生活管理水平有待提高。

7.师资队伍建设和学术影响力有待提高。

从调查情况看,河北省专职对外汉语教师数量整体上呈增长趋势,但对外汉语专业毕业教师数量较少,其他专业毕业教师以医学专业毕业为主。专职教师中,大多数具备副教授及以上职称。

甚至有些高校的汉语教师是从本校内其他专业教师中抽调,未经受过对外汉语教师培训,获得对外汉语教师资格证的人数很少。有些学校临时聘用辅导员、在读研究生从事教学工作,对教师教学水平重视不够,教师队伍不稳定。

8.教材建设力度不够。

三、建议

河北省的对外汉语教学事业在竞争、发展和壮大过程中迎接着挑战。对外汉语教学是我国高等教育中的一种特殊教学层次,留学生教育的规模和水平是一个学校乃至一个省开放程度与整体水平的全面标志之一,对外汉语教学已经成为中国走向世界、世界了解中国的桥梁。对外汉语教学在一定意义上是我省学校进人教育国际化竞争的先导,必将对于其他学科的国际化交流起到探索和示范作用。目前我省的对外汉语教学事业已经体现出一种勃勃生机,充满了挑战和机遇。为了在今后的工作中取得更大的成绩,我们仍需要在以下几个方面作出努力。

1.需要清楚地认识中国在世界发展格局当中的地位,清楚地认识到世界对于汉语言和汉文化的需求。中国作为最大的发展中国家在世界政治和经济当中发挥着越来越显著的作用,因此外国对于中国语言的学习将显得更为重要,从而导致汉语热的持续升温。恰当地判断就学需求总量、学生结构和教学层次,对于有效地使用现有办学资源具有重要意义。从前面的调查分析数据我们可以看出,扩大今后的学生规模,仍然将以提高长期生数量为主,同时应该注意提高短期生的数量。加强举办短期汉语培训班和讲座班力度,因为短期班的学生可以转变为长期生的生源,是提高长期生数量的有效途径。因此设立与之协调匹配的教学和服务体系,将成为我们下一步的重点工作。

2.加深对外汉语教学的深度、扩大对外汉语教学的广度。目前留学生不仅要求学习规范、系统的汉语知识,而且要求深刻地了解了中国历史和文化,这时对外汉语中的学历教育已经成为发展的重点。为此我省应根据对外汉语教学出现的新变化,积极地开展对外汉语中的学历教育,不具备正式本科生专业的抓紧时间建设本科专业;具备本科生专业的,在原有的汉语言本科专业的基础上,积极筹备积蓄力量建立对外汉语专业的硕士点,加快教学专业的规范化和体制化建设。而且师资队伍建设也要同步进行。对外汉语专业的学科建设、改革和发展将是以后的一项长期任务,仍然需要继续作出不懈的努力。

3.成立对外汉语教学核心单位——国际教育学院。学校赋予交流学院教学与管理两种职能。

在教学管理上,建议国际交流学院设立设有汉语言文化系、对外汉语教学部、汉语言文化研究所、出国人员培训部和院办公室。汉语言文化系设有专门为来华留学生设立的汉语言本科专业。对外汉语教学部负责全校长短期来华留学生的汉语教学(含人全校本科专业前的汉语预备教育)及来华留学研究生的汉语言、中国概况等基础课的教学。同时还可以和其他院系联合招生。这样可以实现对外汉语教学由原来的短期培训发展到向专业化和功能化的转变。

在课程设置上,丰富教学层次,将学生分为初级、中级和高级授课。

在职能分工上,校际间协调好生源问题,校内协调好对外汉语教学单位、管理单位和服务单位之间的工作,防止处理问题时出现扯皮现象,在财力、人力、物力上都形成一个拳头,把“内耗”减少到最低限度。

4.各学校积极参加国家对外汉语教师出国选派工作,每年将一些优秀的对外汉语教师推荐派出。对外汉语教师出国任教,不仅可以增加教学经验,增强职业荣誉感,而且可以传播中华文化,扩大我国在国际上的影响,是对外汉语教学延伸教学范围和对象的有力手段。与此同时,我省也可以积极地利用校际交流等形式,向海外学校派出对外汉语教师和志愿者教师,在这方面,我省可以进一步加大力度,以扩大了河北的国际影响,为对外汉语教学增添了新的活力。

5.注重办学的规模效益,积极拓宽招生渠道,探索具有自身特点的办学模式。对外汉语教学只有在一定规模的基础上,才能够形成影响并产生效益,因此就学的留学生人数一直是衡量对外汉语教学开展程度和水平的重要标志。我省留学生的主要来源为奖学金生和自费生。奖学金生是教育部根据政府之间的协议来确定指派的,每年的名额基本固定,因此发展留学生规模主要靠学校根据自身的实力和条件自主招生,其中拓宽招生渠道是扩大自费生规模的关键。为此,建议采用了下述做法:(1)向国外派遣汉语教师,建立稳定的教学点。目前我省已经有12所孔子学院,其中尼泊尔加德满都大学孔子学院已经成立5年,孔子学院的汉语教师虽然不断轮换,但教师出色的敬业精神和精湛的教学效果都给学生留下深刻印象,这不仅可以扩大学校的影响,并且能够感召不少留学生申请到我省学习。(2)派员到国外进行招生宣传,扩大我省的国际影响。我省高校普遍存在海外校友匮乏,国际影响微弱现象,所以我们需要通过各种渠道加大对外宣传力度,同时还不定期派员到国外进行宣传,这样做的好处是可以直接和学生见面,回答学生和家长关心的各种问题,同时还可以避免中介机构中间加价和不实宣传造成的损失。与此同时,当省教育厅和学校具有较大规模的外事活动时,国际教育学院都应主动参与,并且欢迎外宾莅临做客。如果组团出访,即使没有国际教育学院的具体人员参与,也要积极地委托领导和同事代为宣传和学习他人的办学经验。建议在孔子学院设立办事处,积极进行招生宣传。(3)积极与国外大学的汉语教学接轨,实行汉语课程学分连续累积计算。比如和各孔子学院协调好,让他们在国外使用我们推荐的教材,每年学生到我省进行汉语培训时,我省按照对方的教材和教学进度为学生授课,在我省期间学生学习所得学分,对方学校“全部予以承认。这样可以极大地激发学生来我省继续学习汉语的积极性。(4)利用网络等高科技手段进行对外宣传,扩大招生规模。各国际交流学院除了建立、维护和扩充自己的网站以外,还应孔子学院所在大学的网络当中开辟自己的主页,方便外国留学生的检索。(5)建立一定的毕业生联谊关系,扩大已经毕业的留学生对学校的宣传作用。并且建立留学生的毕业趋向跟踪,对于一些有志从事与中国有关工作的,可以进一步给予培训或者就业指导。

6.加强生活管理,改善就学环境,提供有力保障。良好的学习条件是吸引学生和教好学生的重要外部条件,也是开展对外汉语教学的硬件要求。目前我省的留学生综合服务总体来说不错,但今后还要进一步加强教学和管理的网络建设,建议已经有国际交流学院的学校建立自己的中心网站,实现网络化和数字化管理,使得管理软件上一个新的台阶。逐步向留学生开放学校的基础资源,实行一些基础课的教学开放,使得外国留学生成为了整个学校的有机生源,是流动的活水,逐渐培养他们将学校当作自己的母校,从而增加在学校学习的自觉性和自豪感。

7.继续加强师资队伍建设,加强对外汉语教学学科建设。教师是教学工作的组织者和实施者,是具有很强能动作用的主体,因此精干务实的师资队伍是对外汉语教学的坚实基础。在师资队伍建设中要有远见卓识地筛选人员,在年龄结构、学位档次、专业分布和研究领域上要统筹兼顾,合理安排,力争最大地优化师资配置和发挥功效,保证教学和科研的持续性和稳定性。

在师资建设方面,我们目前已经具有了一个良好基础,但从事业发展的需要来看,由于我们在学科建设方面起步较晚、水平不高,特别是科研方面尚未形成专业方向明确的梯队,在全国具有影响的教学科研成果不多,因此我们必须继续在师资队伍建设上下工夫。

在争取总体教学水平稳定提高的同时,继续增加在科研工作当中的投人,建议河北省级重点学术期刊每年确定一期,专门开辟”对外汉语教学研究“栏目,使一线老师的科研论文可以面世,向社会展示我省对外汉语教学研究方面的学术成果。

8.加强教材建设力度。我省先在已有12所孔子学院,国家大力支持孔子学院进行本土教材开发,我们可以借助这一契机,鼓励一线教师编写精品教材。

对外汉语教师工作总结范文第2篇

在泰国,一些有志于从事汉语教学工作的学习者由于种种原因无法赴华留学深造。鉴于此,泰国高校设立了对外汉语硕士专业,以满足社会需求、培养本土汉语师资为目标。目前设立此专业的学校仅五所,包括华侨崇圣大学、易三仓大学、泰国清莱皇家师范大学、皇太后大学和泰国宣素那他皇家师范大学。

上述五所学校均为泰国名校。易三仓大学创建于1969年,它是泰国最著名的私立商业大学,是泰国商业精英人才的摇篮,其对外汉语专业设立于2006年。皇太后大学创建于1998年,它是泰国著名的学术型大学,具有较雄厚的语言、社会及文化学术研究力量。近年来致力于汉语学习组织机构的建设和发展,在泰国皇太后的大力扶持下,学校地位不断提升,其对外汉语专业设立于2007年。泰国清莱皇家师范大学创建于1973年,它是泰国专门培养教师队伍的大学,以教育、教育科学和文理基础学科为主要特色,其对外汉语专业设立于2009年。华侨崇圣大学创建于1942年,对外汉语专业设立于2011年,它设有专门的汉语教学推广中心,面向对汉语感兴趣的学习者开放,致力于为社会培养高质量的汉语人才。泰国宣素那他皇家师范大学创建于1975年,它是泰国以教师教育、教育科学和文理基础学科为主要特色的著名学府,其对外汉语专业设立于2012年。

泰国对外汉语硕士专业的发展具有如下特点:

一是起步晚。设立对外汉语专业的时间普遍较晚。最早设立该专业的学校是易三仓大学,设立于2006年。最晚的是泰国宣素那他皇家师范大学,设立于2012年。鉴于汉语在泰国的快速传播,以及对汉语教育类人才需求的增加,对外汉语硕士专业起步虽晚,但这是一个具有发展前景的新型专业。

二是应泰国“汉语热”的发展而生。2004年11月,全球第一所孔子学院在韩国首尔揭牌。2005年7月,第一届世界汉语大会在北京召开。以此为契机,中国积极推进汉语国际推广工作,并于2006年《关于加强汉语国际推广工作的若干意见》,从国家战略的高度对汉语国际推广工作进行了总体规划,由此标志着汉语开始走向世界(许琳,2007)。与此同时,中国与泰国的交流日益频繁,泰国的“汉语热”和“中国文化热”持续升温,随着汉语学习者人数的迅速增加,对汉语专业人才的需求增加,汉语师资缺乏的矛盾也日益突出,亟需培养本土汉语教师以满足社会需求。因此,泰国五所大学的对外汉语硕士专业应需而生。

三是名校引领学科建设。设此专业的五所高校均为泰国名校。在这五所大学中,师范类院校有2所———清莱皇家师范大学和宣素那他皇家师范大学;理工类院校有1所———易三仓大学;综合类文科大学有2所———皇太后大学和华侨崇圣大学。虽然五所高校的对外汉语专业开设时间晚,但其优势也是明显的,比如办学起点高,学校硬件设施完善,资金雄厚,学术力量较强,学术资源丰富,有利于学科的建设与发展。这五所高校教学理念新,不受传统观念束缚,与时俱进,管理规范,能够发挥名校效应,引领新型学科的建设。四是部分大学与中国大学合作办学。在国际教育合作方面,易三仓大学与北京语言大学,宣素那他皇家师范大学与天津师范大学分别开展了合作培养汉语教育类人才的项目。通过这种中泰合作办学的形式,引进了北京语言大学、天津师范大学等中国合作院校先进的教育理念、合理的教学方式、高效的管理机制和优秀的教师,联手推进汉语教育类人才的培养工作。这样的合作办学有利于引进中国优质的汉语国际教育相关资源,加强泰国本土短缺人才的培养,是一种提高教育整体水平的有效尝试。

二、泰国对外汉语硕士培养模式对比分析

(一)培养目标

从培养目标来看,五所高校的目标基本上一致,即致力于培养汉语教育类专门人才,某些侧重点有所不同。对以下内容均做出了明确规定:培养德才兼备且擅长汉语教学的教师,以满足社会汉语人才的需求;发掘硕士的潜力,使其在掌握汉语基础知识的同时,了解中国文化。

(二)入学条件

虽然同属一个专业,有同样的培养目标,但五所高校的招收条件不一,有的学校门槛高些,有的学校门槛较低。五所学校招生时HSK等级要求不一致,皇太后大学要求学生必须达到HSK五级以上标准,易三仓大学则要求学生至少通过HSK五级考试。华侨崇圣大学、清莱皇家师范大学和宣素那他皇家师范大学只要求学生通过HSK三、四级考试就可申请攻读研究生,入学条件要求较低。入学条件不严格,招收的学生水平差别过大,生源质量不高,培养的难度就会加大。此外,五所高校由于招生时不限本科专业背景,有些入学者汉语基础知识十分薄弱。在两年的研究生培养过程当中,由于以前专业所限,学习者既要加强语言功底,又要学习专业课程,时间十分有限,效果可想而知。因此,此类毕业生在未来从事汉语教学工作时,可能会面临专业理论和基础知识薄弱等问题。招生定位和实际生源存在矛盾。目前泰国教育部门规定,若想担任高校汉语教师,必须持有对外汉语专业硕士学位。中国政府提供的丰厚奖学金,吸引着越来越多泰国本土汉语教师赴华留学。一些在泰国从事汉语教学的中国人希望进入高校任教,但又达不到教育部门的要求,因此选择了攻读对外汉语硕士专业。从目前的招生情况来看,五所大学的大部分生源均为这一类中国人。而该专业设立的初衷是培养泰国本土汉语教师,这就说明招生定位与实际生源有矛盾。

(三)课程设置

1.本土化强调不够。从五所高校课程设置来看,针对泰国本土化汉语教师培养的特征尚不明显。比如汉泰对比和偏误分析、中泰文化对比、针对泰国学习者的汉语教学法等课程较少,仅有皇太后大学和宣素那他皇家师范大学重视此类课程。而恰恰是这一类课程有助于培养中泰两国语言文化差异比较的意识,能够帮助未来的汉语教师更好地了解泰国人学习汉语时的重点和难点,加强教学的针对性,促进汉语教学在泰国的本土化发展。

2.课程整体结构欠合理。泰国五所高校的对外汉语专业硕士课程设置分为三个模块,即必修课、选修课和论文。必修课设有6—7门,选修课设有7—10门。选修课的学分要求偏低。虽然提供给学生的课程较多,但基本上学生只要选择2—4门课程就可修满学分,课程的整体结构欠合理。在学分设置方面,各校学分不一。易三仓大学设有45学分,皇太后大学设有38学分,清莱皇家师范大学设有34学分,华侨崇圣大学设有3分,宣素那他皇家师范大学则设有46学分。从必修课占总学分的比例来看,易三仓大学为42.86%,皇太后大学50%,清莱皇家师范大学47.06%,华侨崇圣大学46.15%,宣素那他皇家师范大学34.78%。从必修课的科目来看,各校都设有汉语语法研究,其他科目不尽相同,皇太后大学开设中国哲学专题,清莱皇家师范大学开设现代汉语研究,华侨崇圣大学开设汉语课程发展,宣素那他皇家师范大学开设高级汉语及现代中国文学。从选修课占总学分的比例来看,易三仓大学为28.57%,皇太后大学16.67%,清莱皇家师范大学17.65%,华侨崇圣大学23.08%,宣素那他皇家师范大学39.13%。从选修课的科目来看,各校都设有对外汉语教学,其他科目不尽相同,易三仓大学设有汉语史专题,皇太后大学设有计算机辅助教学,清莱皇家师范大学设有统计学与汉语研究,华侨崇圣大学设有多媒体辅助教学,宣素那他皇家师范大学设有课堂教学观摩及“二盯一”教学实训。从毕业论文占总学分的比例来看,易三仓大学为28.57%,皇太后大学33.33%,清莱皇家师范大学35.29%,华侨崇圣大学30.77%,宣素那他皇家师范大学26.09%。五所大学均开设的课程包括:汉语语音教学法、汉语作为第二语言习得研究与汉字教学法,但在五所高校这三门课程的侧重点不同,有的大学将其设为必修课,有的大学设为选修课。汉语教育类课程,如文化类、教育类、方法类等课程缺失,培养重点不突出。

3.重知识、轻技能。五所高校的课程总体上大都偏重理论知识,忽视技能训练。五所大学所开设的知识类课程包括汉语语法研究、汉语第二语言习得研究、汉语语音教学法以及对外汉语教学。关于技能训练方面的课程却少之又少,只有宣素那他皇家师范大学开设了课堂教学观摩及“二盯一”教学实训。一名合格的汉语教师应该掌握完备的知识体系和娴熟的教学技能。从培养目标来看,对外汉语专业旨在培养合格的知道“教什么”“怎么教”的汉语教师,知识类和技能类课程应该并重。

4.忽视教学实习。在五所大学中,易三仓大学、皇太后大学、清莱皇家师范大学与宣素那他皇家师范大学均要求申请者有教学经验,华侨崇圣大学对此无特别要求,该校的课程设置中设有实习的环节,而其他学校均忽略了实习的环节。在对外汉语专业教学中,实习与实践应该是一个有计划、有步骤的逐渐熟悉课堂教学的过程,是一个将所学理论与知识逐渐应用于课堂教学的转换过程。不经过这样一个循序渐进的适应过程,毕业生就不能较快地进入角色,从容应对课堂教学和管理中的种种挑战。对外汉语专业以培养应用型人才为目标,技能培养正是该专业的特色。因此,教学实习与实践的环节尤其重要。

三、思考与启示

在泰国“汉语热”的大环境下,泰国高校有责任培养出更多汉语教师。目前,泰国开设对外汉语硕士专业的高校已从最初的一所发展为现在的五所,各校的招生规模也在逐年扩大,毕业人数也将逐年增加。这些毕业生有望成为未来泰国汉语教学的新生力量,充实本土汉语教师队伍。由于对外汉语专业设立较晚,经验不足,教学资源有限,难免存在课程整体结构欠合理、本土化强调不够的问题,导致针对泰国本土化汉语教师培养的特征尚不明显,学科建设任重道远。而与此专业相对应的中国“汉语国际教育硕士专业”,建立于2007年,培养院校已达82所。其目标是培养在国内外从事汉语国际推广工作的高层次、应用型、复合型专门人才,这种人才需要具备良好的专业素质、熟练的汉语教学技能和较好的中华文化及跨文化交际能力。汉语国际教育硕士专业定位准,培养目标明确,培养方案完备,课程方案科学合理,并突出强调了教学方法的掌握和实践能力的培养。培养出来的毕业生充实了国际汉语教师队伍,成为海内外汉语传播的一支重要力量。其人才培养的成功经验值得泰国借鉴。笔者认为,相关部门和高校应达成共识,通过以下途径积极推动泰国对外汉语专业的建设。

(一)制定统一的指导性培养方案

目前,各高校基本上各行其是,缺乏政府职能部门的统一指导和规划。五所大学的培养方案、招生水平、课程设置及入学条件有较大差异,培养出来的毕业生也层次不一,没有统一的标准指导。泰国教育部高等教育委员会应站在政府的高度,发挥职能部门的作用,成立专门的对外汉语专业教育指导委员会,组织相关专家,经过科学的论证,制定一个统一的培养方案,统筹规划,明确该专业的培养目标、招生条件、培养方式和课程设置,下发泰国各高校。各校参照此指导性培养方案,从本校的实际情况出发,结合可用的教学资源,制定出可行的具体的培养方案,并接受高教委的定期监督和检查。自上而下的统筹领导和自下而上的努力相结合,共同推动泰国汉语教育专业的健康可持续发展。

(二)修订学分,课程设置科学化

针对当前泰国对外汉语专业课程设置中必修课与选修课比例失调、培养重点不突出、本土特征不明显的现状,笔者认为应对现有课程进行调整,修订学分,使其科学化、合理化。该专业的三个关键词是“汉语”“教育”“本土”,因此应当强调学生的知识结构、能力结构和课程的本土化特征。笔者认为,攻读对外汉语专业期间,应至少修满40学分,其中必修课20学分,选修课12学分,实践课8学分。专业必修课中应纳入语言学概论、对外汉语教学概论、第二语言习得理论、汉语作为第二语言教学、课堂教学与教学设计、语言要素教学(语音、语法、词汇、汉字)、汉泰语对比和偏误分析、中泰跨文化交际等核心课程,为学生的专业理论知识打下坚实的基础。选修课中应包括方法类、教育类、文化类的课程,方法类应包括汉语测试与教学评估、汉语教材分析与编写,教育类应包括针对泰国学生汉语教学法与案例分析、教育心理学、泰国教育概况,文化类应包括当代中国国情、中华文化才艺。实践课应包括课堂观摩、教学技能训练和实习。上述三类课程构成有机整体,课堂教学理论与实践结合,通过系列课程的学习,注重培养学生的汉语教学能力,能针对泰国汉语学习者的特点开展教学。

(三)加强校际合作交流、教学资源共享

加强校际交流,是提高办学质量的重要途径之一,也是提升教科研水平的有效手段。鉴于泰国五所高校办学经验不丰富,学科建设可用资源有限,应当加强校际交流合作,共享教学资源,让教师“走出去”,与外校教师互通有无,分享教学信息与教学经验,同时把名师“请进来”,学习先进的教育思想、教育理念,提高学校的办学质量。

四、结语

对外汉语教师工作总结范文第3篇

关键词:汉语推广; 策略

2005年7月,以“世界多元文化架构下的汉语发展”为主题的首届世界汉语教学大会的举行,预示了“汉语国际推广”是我国对外汉语教学战略的重大转变。汉语国际推广代替了原来的对外汉语教学这个术语,术语是各学科的专门用语,是对有关事物的分类,概括和命名。术语的转变说明了我国汉语国际推广观念的转变和战略布局的调整,此项转变标志着汉语国家推广的一个全新时代的到来。

“汉语国际推广”得到了很多学者专家的关注,他们分别从自己的领域和全新的理论角度对其进行分析研究。谭宏姣教授的这本著作《吉林省汉语国际推广战略研究》,从她多年来在汉语国际教育方面的教学和研究出发,以一个宏观的视角,站在吉林省这片她所深情热爱的土地上,将汉语国际推广战略这一国际性的行为在吉林省推广中出现的各种制约性因素和弊端做出精确性的原因分析,并提出切实中肯的宝贵意见。这本著作虽然具有明显的地域性特色,但在汉语国际推广的广阔性舞台上却具有广泛的指导性作用。吉林省在汉语国际推广的过程中存在的问题不但具有个性,同时也和其他地区的推广实施中具有共性。事物是普遍存在矛盾的,但是矛盾又有着共性和个性,在对待问题时我们要有归纳概括的能力,见微知著。这样在学习和研究中才能在方法论上不会有失偏颇。

《吉林省汉语国际推广战略研究》这本著作从汉语作为第二语言教学的本体、吉林省汉语推广的媒介等进行了有针对性的研究并提出了吉林省汉语国际推广的相应策略。精读之后总结了本书的特色之处与大家分享。

一、视角独特,内容全面

随着我国国力的不断加强,我国的国际影响力在世界的政治,经济,文化等各个方面都有所表现。世界渴望了解中国,了解五千年的中华文化。为提升中国的国家软实力,汉语国际推广正式被纳入国家的发展战略,这是我们汉语由原来的“引进来”到现在的“走出去”的重要一步。与其他的一些传统学科相比,汉语的国际推广可以看成是一片有待开垦的草原,是一个有着重要价值的学术宝库。

《吉林省汉语国际推广战略研究》这部著作首次对吉林省汉语国际推广战略进行系统的专题研究。谭教授以她多年的扎实的学术研究和对学术的敏感度出发,立足于吉林省这片沃土,结合吉林省的地缘,语言,文化等优势深入探讨了吉林省汉语国际推广的相关策略。经过详实的调研考察,进行系统的专题研究,内容全面、详细。其中包括吉林省来华留学生招生与培养,孔子学院及孔子课堂的建立,对外汉语教育教师的师资培养,教学组织实施,汉语水平考试组织实施,国际交流与合作中的汉语国际推广基地建设,奖学金项目及吉林省对外汉语网络平台建设等方面的具体情况。地域特色明显,利弊分析精准。从理论上研究汉语国际推广的地域性方针,为汉语国际推广的研究提供帮助和参考。

二、调查数据详实,研究方法多样化

全书最鲜明的一个特色就是运用了大量详实的统计数据,以图表形式呈现,在各个方面进行对比研究分析,让人读来一目了然。综合运用文献研究法,总结归纳法等,文章条理清楚,具有严密的逻辑性。这些无不体现了谭教授实事求是的治学精神。

因为,没有经过分析调查就不会发现问题和有的放矢地解决问题。数据统计分析在汉语国际推广的各个层面都有不同的作用,通过汇集、汇总数据,发现事物的规律,能够在可信度和效度上发现问题,制定解决问题的方案。

《吉林省汉语国际推广战略研究》通过对文献的研究全面准确地认识和掌握了汉语国际推广的相关现状。在详实的调查数据统计的基础上,对吉林省来华留学生数量、规模、学历、来源国别及就读的吉林高校进行分析;对吉林省孔子学院的分布以及民间汉语国际推广机构调查;对吉林省高校对外汉语教学中的教师、课本、教法进行调研;对吉林省招生渠道和方式进行调研考察,第一次系统地对吉林省汉语国际推广现状进行分析和梳理,总结归纳了吉林省汉语国际推广战略的一些制约性因素。通过对比其他国家语言推广策略的研究,以及与全国其他地^的汉语国际推广工作的比较,针对吉林省汉语国际推广工作的不足,结合吉林省在地缘、语言、文化方面的优势,从汉语作为第二语言教学的本体研究、吉林省汉语推广的媒介进行了有针对性的研究,全面详实地探讨并提出了吉林省汉语国际推广的相应策略。

三、教学本体研究对语言政策和教育政策制定的理论参考

《吉林省汉语国际推广战略研究》贯彻了汉语国际教育中以语言教学为中心的议题,针对我国的汉语国际推广过程中,教师的学术能力亟待提升、国别化教材和通识性教材的编制、教学方法的适应性等诸多的问题,提出了指导性的意见。

自从汉语国际推广提出以来就一直存在着一个争论,是以汉语言为教学的核心还是以汉文化为传播的核心。世界汉语教学学会会长陆俭明强调“汉语国际教学的核心任务与内容是汉语言文字教学。汉语国际教学的出发点和终极目标是让愿意学习汉语的外国学生学习、掌握好汉语,培养他们综合运用汉语的能力。因此,汉语教学总的指导思想应该是――怎么让一个零起点的外国学生在最短的时间内尽快地学习、掌握好汉语”。[1]汉语国际推广应以汉语言为教学核心,语言是文化的载体,在学会语言的基础上继而学习文化。汉语国际推广中的汉语教学应秉持一个“学以致用”,目的在于能在实践中提高语言交流技能。语言教学是由语言规律,语言学习规律和一般教育规律共同决定的。因此,汉语教学中的“三教”问题是值得研究的。“如果我们的汉语教学不能从汉语自身的特点出发,设计出针对不同国家、地区的学生进行教学的一套高效率的理论原则和操作方法,要想在短期内获得较高的教学效益是非常困难的,这也必然影响汉语国际推广工作的深入开展。”[2]

《吉林省汉语国际推广战略研究》总结了吉林省ν夂河锝滩闹柿看嬖诘牟蛔悖谭教授的这种问题意识是值得我们思考的,这有利于促进吉林省对外汉语教育改革和发展,通过加大对外汉语教材优化,对外汉语教师培训力度,提升教师的教学质量,增加教师的数量等方面的改革。

汉语本体研究和汉语教学研究对于汉语国际推广快速发展有着重要的意义。在这一方面《吉林省汉语国际推广战略研究》为汉语作为第二语言教学学科研究和发展提供了重要的参考。《吉林省汉语国际推广战略研究》总结了吉林省对外汉语本体教育上存在的不足,有利于促进吉林省对外汉语教育改革和发展,提升文化传播软实力。

吉林省位于中国东北部,处于东北亚的中心地带,地缘优势明显。省内高校众多,汉语国际推广为国内高等院校与国外高等院校搭建了交流与合作的平台,推进了我国高等教育的国际交流与合作,服务于我国的文化发展战略。从理论上研究吉林省汉语推广的战略方针与部署对策等,可以及时调整对外的语言政策,深化我们的教育改革,同时对教育国际化政策研究等提供一些意见。相信,在《吉林省汉语国际推广战略研究》推出后,对吉林省的教育发展会有一定的促进作用。

四、特色文化推广的长远战略意义

世界是多元性的,语言也是多样性,世界上的很多国家都在极力地向世界宣传自己的语言和文化,而汉语国际推广是我国政府提升文化软实力的战略目标,也体现了我们的国家意志。汉语国际推广,在推广我们的汉语的同时也在传播着我们的优秀传统文化。对于传统文化的介绍,应当以那些最具有生命力的、对现实仍有意义或重大影响的观念、习俗等为主,因为“了解传统的目的是为了让现代人更方便、更准确地了解现代、解读现代,这是一个重要的立足点。[3]吉林省具有悠久的历史文化,拥有一系列具有浓郁地方特色的历史饮食民俗文化。这些都吸引了留学生的关注,同时吉林省也制定了来华留学工作目标:打造“留学吉林”品牌。在吉林省的汉语国际推广中,民族风俗文化是我们宣传自己的一个契机,留学生通过在吉林省学习汉语,潜移默化地会更好地了解掌握东北的地方特色历史文化,因此来发展和繁荣吉林省文化,推动吉林特色文化走向世界。

吉林省实施汉语国际推广战略将加大汉语国际教育专业的学生培养力度,通过对汉语国际教育的学生和高校教师的输出,推广汉语和汉文化。汉语国际教育专业的教学成为汉语国际推广的重中之重。这些方面对我们的高校教育模式等会产生巨大的影响。对外汉语教学已经发展成为一种产业,在海外创设的孔子学院,每年举行的和汉语学习等相关活动,还有一些生活在吉林的海外人士,这些都会对吉林省的经济产生重要的影响。提高汉语的应用价值,促进教育的国际交流与发展,促进吉林经济的快速发展,繁荣吉林的文化,是吉林汉语国际推广的重要战略目标。

社会在迅速发展,时代在巨变。汉语国际推广的浪潮给对外汉语的教学带来了新的发展机遇。新时代的要求,聆听世界的脚步,才能与时俱进。吉林省汉语国际推广的提出,在时代浪潮的推动下,对促进吉林省文化产业发展,提升吉林省文化软实力,深化吉林省教育改革等具有深刻的实践意义。

五、结语

汉语国际推广是让汉语快速走向世界的一个策略,是顺应时展对汉语的强烈需求。汉语国际推广下的汉语教学能够满足数量不断增长的外国人学习汉语的强烈需求,让他们了解中华文化,同时让有着悠久历史的汉文化逐步走向世界。而“走出去”的战略如果没有一个科学完善的系统,势必会在前进的路上遇到障碍。值此汉语推广的热潮,谭宏姣教授的这本著作如及时雨一般,指出了吉林省在汉语国际推广方面的不足,并对当前存在的问题提出相应的解决策略,为吉林省的汉语国际推广之路贡献了一臂之力。同时我们也期待谭教授以后会有更多的学术研究著作推出以飨读者。

参考文献:

[1]陆俭明.汉语教员应有的意识[J].世界汉语教学,2005(1).

对外汉语教师工作总结范文第4篇

关键词:泰国 清莱府 师资 汉语教学

近年来,随着中泰两国之间的社会经济文化交流与合作不断加强,泰国兴起了一股“中文热”。据泰国教育部基础教育委员会官方公布的数据,2011年,仅泰国的公立学校,开设汉语课程的已经高达1595所。教师、教材和资金一向被认为是制约第二语言教学的三大因素。泰国汉语教学的蓬勃发展使其对汉语教师的需求急剧上升,而目前泰国的汉语师资短缺,已经成为所有研究者所关注的焦点之一。同时,泰国汉语教育还存在着明显的地域差异,总体说来以北部地区特别是清莱府等地区的汉语教育水平最高。笔者结合在清莱府惠普小学、邦克小学、万佛完中和孟莱中学担任汉语教师时的实践经验,对清莱府15所学校的汉语师资情况进行了以问卷为基础的调查(问卷详见附录),汇总了大量的一手资料,并对清莱府的师资构成进行了分析。笔者提出了解决问题的初步设想,以期能对清莱府的汉语师资情况起到一个理论扩充和资料补给的作用,为清莱府乃至全国的汉语师资调查提供参考资料,同时也为中国的对外汉语教学提供一份详实的海外调研资料。

一、教师的来源与数量

教师来源即数量

从图1中可以看出,在本次调查的15所学校中,共有25名汉语教师,其中15名来自中国,其余10名均为泰国本土教师。也就是说,中国籍教师占据了清莱府汉语教师的60%,泰国籍教师仅占40%。一般说来,本土教师应该多于外籍教师,两者的比例为2:1是比较适宜的。由此可以看出,清莱府的本土汉语教师还有一个很大的需求缺口。

笔者从访谈中得知,在来自中国的教师中,9名为中国国家汉办选派的汉语教师志愿者,两名是在中国高校就读的实习生,其余4名为通过个人应聘到学校任教的教师。由此可见,在清莱府中国籍的汉语教师中,国家汉办排出的汉语教师志愿者占据了较大的比例。根据国家汉办的政策,汉语教师志愿者的任期只有1~3年,也就是说,这些教师最多只能在一所学校任教三年。此外,还有两名中国教师为在读的实习生,他们的任教时间更短,只有4~6个月。也就是说,在这些中国籍教师中,超过七成的教师流动性很大,这就导致了清莱府汉语教师的师资构成不太稳定。师资不稳定的后果就是许多学校的教学内容衔接不好,很多新老师来到学校之后,由于对学生了解不多,基本都选择从零开始进行教学。造成了教学内容的大量重复,学生的汉语水平得不到有效提高。此外,师资不稳定也会使教学质量大打折扣。很多新教师往往泰语水平不够理想,课堂表述和与学生交流都存在一定困难,等到这些教师的泰语水平有所起色、能进行基本交流的时候,他们却又离开了泰国。这些因素造成这样一种现象:虽然清莱府汉语教学规模迅速扩大,但是教学效果却不尽如人意。

从图2与图3中可以看出,清莱府的汉语教师在性别和年龄构成上都处于一定的失衡状态。女教师的比例接近四分之三,原因主要为以下几点:首先,泰国的女性比例高于男性;其次,由于汉语为外语类学科,主修外语类学科的男大学生一直都少于女大学生。再次,由于教学这个职业相对而言收入较低但是比较稳定,所以被认为是适合女性的职业,而男性则普遍被认为应该从商或者从事技术性的工作。因而,即使是大学主修汉语的男性,在毕业之后也会优先选择进入中资企业或者外贸公司,而不选择去学校当老师。女性则在毕业之后更倾向于选择教师作为职业。

从图3可以看出,年龄在20~29岁的青年教师的比重高达90%以上。也就是说在清莱府,相对于其它科目的任课教师,汉语教师的年轻化程度较高,这既有优点又有不足。一方面,年轻教师的知识结构较新,信息更新较快,可以使学生接受到最新的知识,课堂气氛也相对比较活跃。但是另一方面,年轻的教师相对而言教学经验不足、对学生的特点了解不够深,因此,在教学中还有许多需要改进的地方。

二、教师的专业与学历

从表1可以看出,清莱府的汉语教师主要集中在五个专业,分别为:汉语言和汉语言文学、对外汉语和国际汉语教育、泰语、英语和教育学。其中主修汉语相关专业和教育学专业的教师总共有17人,占所有教师人数的68%,而英语专业与泰语专业也是与第二语言习得相关的专业,主修这两个专业的教师总共有6人,占所有教师人数的24%。也就是说,清莱府的汉语教师中,92%的教师具备了从事汉语教学的相关汉语知识、教育及语言学方面的专业知识。

从表2可以看出,清莱府的汉语教师中,具有本科及以上学历的教师有21人,占所有教师人数的84%。笔者通过访谈得知,未达到本科学历的4名教师中,有两名是中国高校的本科在读实习教师,他们都将在半年后获得本科学位证书。也就是说,在清莱府的汉语教师中,只有8%的教师的最高学历在本科以下。可以看出,清莱府的汉语教师是一支具有较高学历、专业对口的教师队伍。而对照许志惠(2008)的调查结果——泰北地区仅有9.5%的华文教师主修中文或对外汉语专业,华文教师的学历层次不齐、受教育水平普遍偏低,绝大多数教师仅拥有高中文化或相当于高中文化程度的学历。随着近年来汉语在泰国的迅速发展,在泰国政府的大力支持下,清莱府的汉语教师学历水平低下、专业不对口的问题已经基本得到改善。

三、教师的经验与培训情况

由表3可以看出,清莱府大部分汉语教师的教学经验在一年以内,拥有超过三年教学经验的汉语教师只有1名。造成汉语教师的教学经验较少的很重要的一个因素是上文所提到的汉语教师的流动性较大。由于清莱府的汉语教师中占相当大比例的是国家汉办派出的志愿者,他们往往执教一年或两年便回国了,而填补这些教师职位的是无教学经验的新一批志愿者。此外,由于泰国的“中泰合作培养泰国本土化教师项目”从2008年才开始启动,第一批本土汉语教师从2010年才开始陆续进入各所学校担任汉语教师。所以,相对其他科目,汉语教师的教学经验比较欠缺,在教学上普遍处于摸索阶段,对学生的心理特点和学习情况的了解也比较少。因此,在对学生的调查问卷中,学生对教师的喜爱程度和满意度的差距很大。这也是在对管理人员的调查中,管理部门在“对汉语教学的满意程度”一项之所以普遍选择“教学效果中等”的一个因素。当然,针对汉语教师经验不足的情况,泰国教育部和清莱府教育厅积极与中国国家汉办、当地的孔子学院与孔子课堂合作,为府内的汉语教师组织了多次关于教学方法、中国语言与文化方面的培训。在调查中,所有的汉语教师都表示参加过多次相关培训或教学研讨会,超过80%的教师表示这些培训对他们的帮助很大。

综上所述,清莱府的汉语教师有以下几个特点:

清莱府84%的汉语教师拥有本科以上的学历,超过九成的汉语教师具备了汉语教学的相关学术背景。可见,清莱府的汉语教师是一支具有较高学历、专业对口的教师队伍。

清莱府的汉语教师的年龄普遍在20~29岁之间,富有活力,与学生的亲和度比较高。年轻化的教师队伍既有优点也有不足。一方面,他们的知识结构较新,教学方法活泼多样,但另一方面,他们的教学经验较少,这是制约清莱府教学质量的一个重要因素。

府内的汉语教师的流动性大,因此,如何在本地区内培养一支长期稳定的教师队伍、加强对汉语教师的培训,是解决本区域师资问题的关键。

四、对清莱府加强师资队伍建设的建议

通过问卷调查我们发现,虽然清莱府的汉语教师学历水平低下、专业不对口的问题已经基本得到改善,但目前汉语师资方面还存在着师资相对短缺且流动性大,教师经验不足和师资构成不够完善等问题。针对这几个问题,笔者提出了以下建议:

(一)加强本土教师的培养

清莱府教育厅的官方数据显示,清莱府的汉语教师与学生的比例较低。在清莱府开设汉语课程的30所学校中,共有汉语教师49人,而学习汉语的学生达到了35200人。也就是说,清莱府的平均师生比例为1:718.4,其中师生比例最高的是Ta 1 School,也仅为1:188,而最低的学校为Sa Mangkee school,仅为1:1785。解决师资短缺的最根本的办法是培养本土汉语教师,因为泰国籍汉语教师与外籍教师相比有着独特的优势:他们的稳定性更强,更了解当地的教育机制和教育特点,也更容易与学生进行沟通与交流。2008年以来,泰国教育部与中国国家汉办合作,开展了“中泰合作培养泰国本土化教师项目”,每年选派100名左右大学本科毕业生赴中国高校学习汉语教育课程,他们在学成归国后成为有正式编制的中小学汉语教师,纳入国家公务员体系。到目前为止,该项目已经培养了300多名具有较高水平的汉语本土教师,目前已经成为泰国汉语本土教师的一股新兴力量。

当然,仅仅依靠这个项目还远远不够。笔者认为清莱府要从根本上解决师资问题,应该利用地缘优势,积极建立与周边的中国高校,如云南大学、云南师范大学、广西师范大学等院校的合作,建立起汉语师资培养基地,协同开展泰籍汉语教师培训任务。一方面,清莱府应该利用清莱皇太后大学孔子学院的优势,建立起以皇太后大学为中心的本土汉语教师培养基地。另一方面,清莱府教育厅也可以效仿教育部,从汉语本科毕业生和当地的在职中小学汉语教师中选派优秀的汉语人才到中国的高校进修。

为了培养本土的专职汉语教师,也可在泰国的孔子学院设立汉语师范专业,为已在校的中文教师提供公益性质的职业进修培训;为有志于从事汉语教学工作且具有一定文化基础的人员提供规范、权威的现代汉语教材及系统的汉语教学学习课程。同时,做好接受专业课程的学生毕业后的相关后续工作,当他们在工作中遇到教学问题时,可以利用孔子学院搭建的平台实现资源共享,问题解决方案共享和讨论等。

(二)充分利用中国的师资输入项目

从2008年开始,泰国教育部与中国国家汉办开展了“汉语教师志愿者项目”,每年都会有十几名汉语教师志愿者被派到清莱府各中小学担任汉语教师。这些汉语教师志愿者都拥有相关专业本科以上的学历,在赴泰之前都接受了严格的选拔和专业培训。这些汉语教师志愿者在一定程度上填补了清莱府的汉语师资缺口,也为学生提供了更多地与汉语母语者的交流机会,帮助学生更好地了解中国文化。

当然,志愿者项目在清莱府也不是一帆风顺的。笔者通过访谈,了解到有不少教师志愿者反映语言不通和课堂管理困难等问题影响了教学效果,甚至有志愿者出现了不适应当地的生活、情绪压抑等负面心理状态。笔者认为,为了更好地帮助志愿者开展教学活动,清莱府教育厅与接收学校应该加强对志愿者的工作和生活状况的关注,在志愿者与管理部门之间、各管理部门之间建立畅通的沟通机制,加大对志愿者的日常指导与关怀,有计划、有重点、有策略地挖掘志愿者的潜在心理问题,尽快解决志愿者主动反映的问题。在有条件的情况下,在志愿者赴任初期,学校可以为志愿者配备一名泰国辅导老师,帮助志愿者管理课堂、尽快熟悉教学环境。此外,各学校还可以鼓励汉语教师志愿者留任,促进本地汉语教学的连贯性与稳定性。

在培训方式上,笔者建议可以采取岗前培训(中国国内)、岗中培训(在泰国)和岗后反馈的模式。在国内的岗前培训中,不仅应该对志愿者工作及生活中可能出现的问题进行有针对性的案例分析,还应该对如何调适并尊重文化差异的心理学课程等专业知识进行培训;在泰国的岗中培训中,也必须对跨文化人际关系处理、生活习惯调整给出具体的方法,搭建心理疏通、情绪宣泄及解决问题的平台;最后,对已经离岗的志愿者,不仅要充分地调查整理其在泰教学期间所遇到的种种问题,形成资料,还要不定期地请他们给在岗前和岗中的志愿者上课,分享经验。

(三)建立一支稳定的汉语教师队伍

本次调查发现清莱府的汉语教师中有超过半数为外籍汉语教师,从而增加了府内汉语师资的不稳定性。此外,调查发现,清莱府的汉语教师的教学经验不足,教龄最长的教师也只有4年教学经验,而清莱府是泰国开展汉语教学历史相对较长的一个府,这也从一个侧面反映了府内汉语教师的不稳定。要稳定汉语教师队伍,最重要的是要采取多管齐下的方式:加强本土教师的培养,提高本土教师的比例,从根本上稳定汉语教师队伍。另外,如何使培养出来的优秀本土教师不流失,这也是稳定师资的一个重要方面。对此,笔者建议清莱府教育厅等相关管理部门应该把稳定汉语教师队伍的工作落到实处,比如说,提高汉语教师薪酬,给予汉语教师一些便利的生活条件,如为汉语教师提供教师宿舍等。也可以建立教师激励机制,实行绩效管理,鼓励教师定期带薪进修,以提高教学水平。

参考文献:

[1]吴琼,李创鑫.泰国华语及华语教育现状[J].暨南大学华文学院

学报,2001,(4).

[2]刘美玲.泰国华校小学汉语教学现状研究[D].暨南大学,2006.

[3]黄汉坤.泰国高校泰籍汉语教师及汉语教学现状[J].暨南大学华

文学院学报,2005,(3).

[4]冯忠芳,吴应辉.泰国清迈府中小学汉语教学调查研究[J].云南

师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2009,(4).

对外汉语教师工作总结范文第5篇

关键词:HSK;以考促学;以考促教

汉语水平考试(HSK),是测试第一语言为非汉语者汉语水平的部级标准化考试。1992年9月2日中国国家教育委员会了第21号令,汉语水平考试正式升级为部级考试。它是一种按照系统的科学程序组织,具有统一的标准,并对误差做了严格控制的标准化考试。目前HSK是检验汉语学习者汉语水平的有效工具。作为一种语言测试,不是简单地为测量而测量,为测验而测验。在不同情况下,它具有不同的目的,诸如语言教育的目的,选拔人才的目的,改进教学的目的等。随着全球汉语热的不断升温,国家汉办,即孔子学院总部已在全球105个国家开设了三百五十多所孔子学院,五百多个孔子课堂。如何科学、有效地检验汉语学习者的汉语程度及汉语教师的教学水平变得越来越重要。中亚国家与我国紧密相邻,文化交流频繁,有越来越多的中亚学生学习汉语。哈萨克斯坦国立民族大学孔子学院汉语水平考试中心于2008年9月设立,现以该考点的考试情况为例,谈谈如何通过新HSK以考促学、以考促教。新HSK为何要强调考教结合,以考促学、以考促教呢?这与旧HSK的海外推广遇挫不无关系。这种典型的考教分离令海外众多汉语水平较低的学习者无所适从。鉴于这种情况,新HSK变单一的考试系统为以学习、培训为主,以考试为辅的汉语学习系统,让二者紧密结合,变为一个统一体。新HSK为什么能够促进教与学呢?这是与决策联系在一起的,虽然测量与决策是两种性质完全不同的行为,一个是描写,另一个是除了描写以外的任何可能行为,它包含着价值判断。正如Thorndike[1]谈到的:决策涉及价值。在教育领域,一个决策者不仅必须明确与特定决策相关的是什么信息,而且还必须明确,哪些教育目标是最重要的,以及达到这些目标的最佳或最便捷的方法是什么。一般来说,解决这些问题是没有什么客观方法的;这是个价值问题。价值,包括个人价值和社会价值,都是很难量化的。尽管我们有可能测量一个人在何种程度上持有某种价值观,但却没有一套现成的程序能告诉我们,一个人、一个学校或一个机构应该具有什么样的价值观,也没有一个程序能告诉我们,在做出特定决策时,最重要的因素是哪些。一个社团内的亚群体之间,在价值观上可能有很大的差别,至于哪些价值应该优先考虑,个人之间、机构之间往往会有不同的看法。国家汉办/孔子学院总部作为决策者,对于新HSK的定位就是在确保HSK科学性、客观性的前提下,注重HSK的推广性。使HSK这一语言测量工具不再是一把严厉的尺子,而是鼓励、帮助考生在学习道路上继续前进的推动力。所以说新HSK能够促进学生“学”的积极性,能够激发老师“教”的热情。新HSK怎样以考促学、以考促教呢?我们通常认为,测验有一种作用,它能使教师和学生去做那些如果没有测验他们断然不会去做的事,这就是所谓的后效,也叫反馈,它是测验对于教学和学习的影响。教师和学生根据测验的要求来调整他们的课堂活动。后效又分为积极后效和消极后效两种。后效是决策产生的效应,因此高质量的决策能使积极后效最大化,消极后效最小化。国家汉办/孔子学院总部对于新HSK做出的决策就是要考试和教学相结合,用汉语水平考试推动汉语教育事业发展。围绕新HSK,教师应该怎么教、学生应该学什么呢?

1.学习新HSK词汇表、字表。新HSK既是“词本位”,又是“字本位”的。本着科学、高效、经济的原则,新HSK词汇表为改进教学模式,提高教学效率开拓了新路径。新HSK各等级与《国际汉语能力标准》、《欧洲语言共同参考框架(CREF)》的对应关系详见下表[2]:

由此可见,新HSK每一个级别明确了具体的词汇量,让不同水平的汉语学习者有了明确的复习目标,这就大大提高了考生复习的效率,有效克服了旧HSK初中等跨度较大、汉语水平较低考生复习无从下手等困难。

2.教师应该有计划、分层次、循序渐进地带领学生学习配套新HSK的教程,精讲词汇表的每一个字、每一个词。这样,学生的备考会变得有的放矢,避免了盲目,提高了复习效率。加强书写训练。新HSK从三级开始就包含了书写,具体题型如下:

由此可以看出,新HSK仍然注重汉语学习的听、说、读、写全面发展。许多汉语学习者,尤其是海外汉语学习者只注重听说,不在乎书写。因此广大教师应该积极引导学生学习书写、练习书写,从写汉字到写句子,写短文。

3.注重培养、训练学生听力速度、阅读速度。作为监考老师,我们总是能看到有考生在考试当天因为答不完题或没有时间涂写答题卡而留下很多遗憾。考试结束后,考生脸上的泪水总是让人为之惋惜。那么怎样才能减少或避免此类事件呢?我们的老师在平时教学过程中,尤其是针对汉语水平考试的教学中,就应该有意训练学生的听力、阅读速度。相信通过有效的训练,能够为考生的考试加分。新HSK各级听力、阅读语速详见下表:

4.强调沟通理解,加强汉语的交际应用能力。新HSK在坚持汉语应用的规范性、准确性、精确性的同时,对于中低等级考试,更多地强调沟通理解。实际应用语言的能力是测试的重点。这一点从试卷中就能得到最大的体现:加大对听、说能力的考查,听力部分试题的数量等于或超过阅读部分;抛弃了旧HSK的语法结构测验,将语法考查融入到了听、说、读、写的测试中。低水平测试级别使用图片,让汉语水平考试变得更加生动、有趣。因此,我们在平时教授学生时,除了课本以外,还应注意多选取新鲜的、具有广泛性、趣味性、格调高、有教益性的语言材料作为补充,以避免学生将汉语学成呆板的、死记硬背的知识,而非应用的语言。

5.除国家汉办/孔子学院总部外,有条件的学校、机构也可开发更新HSK相关的教、辅材料,这类教材可以根据国籍、学生年龄、语言等分类开发。例如,南开大学成立了专门的新HSK研究小组,编写围绕新HSK的教材,开设专门辅导。这些成功经验都是值得我们学习的。

综上所述,HSK作为测量母语为非汉语者的标准化考试,我们必须将它跟平时的教学、学习相结合,只有做到了考教结合,以考促学、以考促教,我们推广汉语的工作才能走得更高、更远。

参考文献:

[1]Thorndike,R.M.Measurement and Evaluation in Psychology and Education[M].New Jersey:Prentice-Hall,Inc,194,1997.

[2]汉语水平考试管理手册[Z].汉考国际,2012:1.