- A+
disgrace
音标[dis'greis] 读音
汉语翻译
n. 耻辱, 不名誉
vt. 使受耻辱, 使失体面
【法】 不名誉, 耻辱, 罢黜
相关词组:
be a disgrace to...
bring disgrace on sb
be in disgrace
词型变化:
名词:disgracer动词过去式:disgraced过去分词:disgraced现在分词:disgracing第三人称单数:disgraces
词意辨析:
disgrace, humiliate, shame, dishonour
这些动词均含“使丢脸、使受耻辱”之意。
disgrace: 侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。
humiliate: 强调受辱者自尊心的损坏。
shame: 指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。
dishonour: 有时可与disgrace换用,但前者是指因失去荣誉所致。
shame, disgrace, embarrassment, dishonour
这些名词均含“丢脸,羞愧”之意。
shame: 多指因非法婚烟、私生、卖国或犯法等而丢失脸面或败坏名声,使他人认为“丢脸”、“可耻”。
disgrace: 常指失去他人的尊敬和称赞而使自己感受到的丢脸、耻辱。
embarrassment: 多指在社交活动中所遇到的尴尬事。
dishonour: 指失去原来享有的光荣或自尊和自重。
英语解释:
名词 disgrace:
- a state of dishonor同义词:shame, ignominy
动词 disgrace:
- bring shame or dishonor upon同义词:dishonor, dishonour, attaint, shame
- reduce in worth or character, usually verbally同义词:take down, degrade, demean, put down
- damage the reputation of同义词:discredit
例句:
- He quit in disgrace over the bribe.他因受贿而不光彩地辞职了。
- He fell into disgrace with his companions.他的朋友都看不起他。
详细解释:
disgrace: 侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。
humiliate: 强调受辱者自尊心的损坏。
shame: 指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。
dishonour: 有时可与disgrace换用,但前者是指因失去荣誉所致。
shame, disgrace, embarrassment, dishonour
这些名词均含“丢脸,羞愧”之意。
shame: 多指因非法婚烟、私生、卖国或犯法等而丢失脸面或败坏名声,使他人认为“丢脸”、“可耻”。
disgrace: 常指失去他人的尊敬和称赞而使自己感受到的丢脸、耻辱。
embarrassment: 多指在社交活动中所遇到的尴尬事。
dishonour: 指失去原来享有的光荣或自尊和自重。
英语解释:
名词 disgrace:
- a state of dishonor同义词:shame, ignominy
动词 disgrace:
- bring shame or dishonor upon同义词:dishonor, dishonour, attaint, shame
- reduce in worth or character, usually verbally同义词:take down, degrade, demean, put down
- damage the reputation of同义词:discredit
例句:
- He quit in disgrace over the bribe.他因受贿而不光彩地辞职了。
- He fell into disgrace with his companions.他的朋友都看不起他。
详细解释:
shame: 多指因非法婚烟、私生、卖国或犯法等而丢失脸面或败坏名声,使他人认为“丢脸”、“可耻”。
disgrace: 常指失去他人的尊敬和称赞而使自己感受到的丢脸、耻辱。
embarrassment: 多指在社交活动中所遇到的尴尬事。
dishonour: 指失去原来享有的光荣或自尊和自重。
英语解释:
名词 disgrace:
- a state of dishonor同义词:shame, ignominy
动词 disgrace:
- bring shame or dishonor upon同义词:dishonor, dishonour, attaint, shame
- reduce in worth or character, usually verbally同义词:take down, degrade, demean, put down
- damage the reputation of同义词:discredit
例句:
- He quit in disgrace over the bribe.他因受贿而不光彩地辞职了。
- He fell into disgrace with his companions.他的朋友都看不起他。
详细解释:
dis.grace
n.(名词)Loss of honor, respect, or reputation; shame.丢脸,耻辱:失去荣誉、尊敬或名声;羞耻The condition of being strongly and generally disapproved.失宠;失势:处于强烈的和通常不赞同的状态One that brings disfavor or discredit:惹人讨厌的事物,招致怀疑的事物:例句:Your handwriting is a disgrace.你的笔迹令人怀疑
v.tr.(及物动词)dis.graced,dis.grac.ing,dis.grac.es To bring shame or dishonor on:使羞辱;使蒙羞:例句:disgraced the entire community.使整个社区蒙羞
To deprive of favor or good repute; treat with disfavor:玷辱,羞辱:使失宠或使失去好名声;冷淡地对待:例句:The family was disgraced by the scandal.这个家庭由于丑闻而失去名望
来源:French disgrace 法语 disgrace from Italian disgrazia 源自 意大利语 disgrazia dis- [not] from Latin * see dis- dis- [不] 源自 拉丁语 *参见 dis-grazia [favor] from Latin gr3tia from gr3tus [pleasing] * see g wer…- 2grazia [赞同,宠爱] 源自 拉丁语 gr3tia 源自 gr3tus [令人高兴的,讨人喜欢的] *参见 g wer…- 2
【引伸】
disgrac.er
n.(名词)disgrace,dishonor,shame,infamy,ignominy,odium,obloquy,opprobrium,disrepute,discreditThese nouns denote the condition of being held in low regard.这些名词都指一种不受尊重的状态。 Disgrace implies strong disfavor or ostracism: Disgrace 含有强烈反对和排斥之意: 例句:.Between the possibility of being hanged in all innocence, and the certainty of a public and merited disgrace, no gentleman of spirit could long hesitate. (Robert Louis Stevenson)..在有可能被无辜绞死和一定要公开并丢脸之间,有灵魂的先生们决不会长久地犹豫不决. (罗伯特·路易斯·斯蒂文森)。
Dishonor means loss of esteem, respect, or good reputation previously enjoyed: Dishonor 意为失去重视、尊敬或以前所拥有的好名声: 例句:To fail while trying hard is no dishonor.尽了努力而不成功并不是一件丢脸的事。
Shame suggests mortifying loss of status, such as that which might result from the commission of a moral offense: Shame 意味着因道德上的不轨而失去地位,从而感到羞耻和耻辱: 例句:.only the deep sense of some deathless shame. (John Webster)..只深深地感到某种永远存在的耻辱. (约翰·韦伯斯特)。
Infamy is public disgrace or shameful notoriety: Infamy 指当众丢脸或臭名昭著: 例句:.December 7, 94—a date which will live in infamy. (Franklin D. Roosevelt). .94年2月7日—将作为一个耻辱的日子传诸后世. (富兰克林·D·罗斯福)。
Ignominy implies public contempt: Ignominy 含有公众鄙视之意: 例句:suffered the ignominy of being sent to prison.忍受着被送入监狱的羞耻行为的煎熬。
Odium adds todisgrace the sense of being the object of general dislike or detestation: Odium 比disgrace 多另外一层意思:成为公众不喜欢或厌恶的对象; 例句:.It was his lot to taste the bitterness of popular odium. (Nathaniel Hawthorne)..他命该尝受被公众憎恨的苦头. (纳撒尼尔·霍桑)。
Obloquy implies being subjected to abuse and vilification: Obloquy 含有遭到指责和辱骂之意: 例句:.his long public life, so singularly checkered with good and evil, with glory and obloquy. (Macaulay).他长期从事公务,好的和坏的,光荣和受辱交错,盛衰无常 (麦考利)。
Opprobrium is the condition of being harshly condemned: Opprobrium 指受到严厉谴责的状态: 例句:.The name[was] a by-word of scorn and opprobrium throughout the city. (Washington Irving)..这个名字成了 全城表示轻蔑和耻辱的代名词. (华盛顿·欧文)。
Disrepute involves lack or loss of a good name: Disrepute 表示缺少或失去好名声: 例句:Because of the scandal the school has fallen into disrepute.丑闻使这所学校名誉扫地。
Discredit implies loss of esteem resulting from personal misconduct: Discredit 指由于个人的不端行为而失去别人的尊敬: 例句:Your actions will bring discredit to your name. 你的行为会败坏你的名声