九日_九日翻译_九日赏析_九日文森

  • 九日_九日翻译_九日赏析_九日文森已关闭评论
  • A+
所属分类:教育
摘要

九日全文,九日文森译文,九日注释带拼音,九日文森全文翻译,九日,九日翻译,九日赏析,九日文森

诗词> 诗文> 九日

九日

译 注 起个诗意的名字 明代 文森 九日_九日翻译_九日赏析_九日文森

三载重阳菊,开时不在家。

何期今日酒,忽对故园花。

野旷(kuàng)云连树,天寒雁聚沙。

登临无限意,何处望京华。

三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为异客。

哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏。

极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。

重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

何期:哪里想到。

野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。

重阳, 登高, 思乡 译文及注释

译文

三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为 异客。哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏,极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。

注释

何期 :哪里想到。

野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。