“相携及田家,童稚开荆扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 – 李白的诗句

  • “相携及田家,童稚开荆扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 – 李白的诗句已关闭评论
  • A+
所属分类:文学
摘要

【诗句】 相携及田家,童稚开荆扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。 【出处】 唐李白 《下终南山过斛斯山人宿置酒》 【译注】诗人与斛斯 山人相携至田舍,童儿打开柴门。曲折的小径通入绿竹丛中,寄生在树 上的青萝长丝,拂荡着衣衫。这里描述了恬静、清幽的田家庭

诗句】 相携及田家,童稚开荆扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。

【出处】 唐·李白 《下终南山过斛斯山人宿置酒》

【译注】诗人与斛斯 山人相携至田舍,童儿打开柴门。曲折的小径通入绿竹丛中,寄生在树 上的青萝长丝,拂荡着衣衫。这里描述了恬静、清幽的田家庭院,反映 了作者对“世外”宁静生活的称羡。

注: 斛斯,一姓斛斯的隐士。李白月夜访问了他。青萝,即松萝, 地衣类植物,寄生在树枝上,常至树梢悬垂,如丝状,呈淡 绿或灰白色。

【原诗】

下终南山过斛斯山人宿置酒

[唐] 李白,

暮从碧山下,山月随人归。

却顾所来径,苍苍横翠微。

相携及田家,童稚开荆扉。

绿竹入幽径,青萝拂行衣。

欢言得所憩,美酒聊共挥。

长歌吟松风,曲尽河星稀。

我醉君复乐,陶然共忘机。

【赏析】

唐代李白的五言古诗。天宝三年 (744) 写于长安。终南山,又称 南山,在今陕西西安市南,为秦岭 主峰之一。斛(hú胡)斯山人,姓斛 斯的隐士。标题是说,李白下终南 山经过斛斯山人家,主人留宿并设 酒款待。诗是这样:“暮从碧山 下,山月随人归。却顾所来径,苍 苍横翠微。相携及田家,童稚开荆 扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢 言得所憩,美酒聊共挥。长歌呤松 风,曲尽河星稀。我醉君复乐,陶 然共忘机。”苍苍,深青色。翠 微,指青翠掩映的山腰。荆扉 (fēi 非) ,用柴做的门。青萝,即松 萝,地衣门松萝科植物,常大批悬 垂于高山针叶林枝干间,少数生于 石上。憩(qì气),休息。挥,饮酒的 意思。松风,可能指琴曲《松入风》。 忘机,指消极无为、淡泊宁静的心 境。诗的大意是:傍晚从碧绿的终 南山下来,山顶的月亮随人而归。 回头看我走过的道路,山腰掩映在 深青的山岚里。主人与我携手到他 住处,有小孩出来打开柴扉。绿竹 间有条僻静的小路,两边的青萝擦 过我旅行的外衣。在欢声笑语中得 到了我休息的地方,面对好酒我们 杯杯见底。放声吟唱松风之曲,曲 子唱完已经夜深星稀。我喝醉了你 也快乐,我们畅快地沉浸在淡泊的 心境里。诗中写了作者与斛斯饮酒 高歌的情景,也描绘了终南山傍晚 的景色,反映了作者当时的心境。